<<野菜>>
(зелен) боб
[(ゼレン) ボッブ/(zelen) bob] ---- いんげん
броколи
[ブロッコリ/brokoli] ---- ブロッコリー
грах
[グラフ/grah] ---- 豆(peas)
гъба
[ガバ/gaba] ---- きのこ 複数形гъби
домат
[ドマットゥ/domat] ---- トマト 複数形домати
зеле
[ゼレ/zele] ---- キャベツ
картоф
[カルトフ/kartof] ---- じゃがいも 複数形картофи
карфиол
[カルフィオル/karfiol] ---- カリフラワー 複数形карфиоли
краставица
[クラスタヴィッツァ/krastavitsa] ---- きゅうり 複数形краставици
кромид
[クロミッドゥ/kromid] ---- 玉ねぎ
глава лук
[グラヴァ リュック/glava luk] ---- 玉ねぎ
# 違いがあるわけではなくて、人によってкромидと言ったり、глава лукと言ったりするようです。方言でもなさそうなんですが、使い分けについてご存知の方は教えてください。
маруля
[マルリャ/marulya] ---- レタス 複数形марули
морков
[モルコフ/morkof] ---- にんじん 複数形моркови
патладжан
[パットゥラジャン/patlajan] ---- なす 複数形патладжани
син домат
[スィン ドマットゥ/sin domat] ---- なす 複数形сини домати
# 違いがあるわけではなくて、人によってпатладжанと言ったり、син доматと言ったりするようです。方言でもなさそうなんですが、使い分けについてご存知の方は教えてください。
пипер
[ピペル/piper] ---- ピーマン
чушка
[チュシュカ/chushka] ---- ピーマン 複数形чушки
червен пипер
[チェルヴェン ピペル/cherven piper] ---- 赤ピーマン
# червен пиперには、野菜の「赤ピーマン」、またはスパイス・ハーブの「パプリカ」両方の意味があります。
# пиперは野菜とスパイスとどちらの意味にでも使えますが、чушкаは野菜だけ。なので、野菜の「赤ピーマン」だとはっきりさせたい時はчервена чушкаと言うといいかも。
спанак
[スパナック/spanak] ---- ほうれん草
тиква
[ティックヴァ/tikva] ---- かぼちゃ 複数形тикви
царевица
[ツァレヴィッツァ/tsarevitsa] ---- とうもろこし 複数形царевици
целина
[ツェリナ/tselina] ---- セロリ
# 複数形が書いてないものは単複同形だったり、常に複数形で使われる名詞だったり、数えられない名詞です。単数複数に関しての詳しい話は、中級編に書く予定です。